banque change titre

Lexique

Dans le domaine de la monnaie, il y a parfois du vocabulaire qui n’est pas clair.

Voici un lexique qui définit clairement les mots que nous utilisons:

—– Cette page est encore en construction —–

 

  • Crédit bancaire → Un crédit est l’opération qu’une banque commerciale fait pour ajouter de la monnaie sur le compte d’un de ses clients (à partir de rien). En contrepartie, le débiteur (et pas emprunteur) s’engage à rembourser le crédit, soit à verser à la banque commerciale le même montant qu’on lui à mis à disposition à partir de rien, ainsi que des intérêts (qui n’ont pas été créés par la banque, eux ! Ces intérêts devront donc être prélevés de la masse monétaire en circulation, qui sera de facto diminuée).

credit bancaire facile

  • Crédit mutuel → Aussi appelé : Crédit mutualisé. C’est un système de comptabilité entre des individus, pratiqué dans beaucoup de SEL ou entre entreprises, comme c’est le cas avec le Lémanex ou le WIR. Dans un crédit mutuel, un individu qui consomme à crédit a une dette envers le réseau d’utilisateurs tout entier. Contrairement au crédit bancaire où la dette ne se fait qu’entre l’individu et la banque. La somme des avoirs et des dettes d’un système de crédit mutuel est égal à 0. Il n’y a pas d’institut d’émission de monnaie dans un système de crédit mutuel. La « monnaie » se crée dès qu’une transaction a lieu. Si un individu achète un bien à un autre. L’acheteur diminue son solde du prix du bien et le vendeur augmente son solde du prix du bien. Ceci permet très simplement de n’avoir aucun soucis d’inflation. Certains systèmes de crédit mutuel, mettent une limite de consommation à crédit. (Et le Système Monétaire Equilibré place une limite de consommation a crédit et une fonte régulière des avoirs et dettes selon un taux de retour à l’équilibre, ce qui a pour effet de créer une sorte de Revenu de Base)
    Exemple avec 3 individus: si on fait la sommes de leur comptes, en tout temps on obtient: 0

80-ans-credit-mutuel sans limite ni contraction

  • Monnaie → La définition de la monnaie est variable suivant les endroits et les époques. Aristote disait que la monnaie était définie par 3 fonctions : 1) unité de comptes 2) réserve de valeur 3) intermédiaire de confiance dans les échanges. Nous voyons que cette définition occulte le fait que LA monnaie n’existe pas. Qu’il n’y a pas qu’un seul système monétaire mais plusieurs en parallèle, qu’il y a DES monnaies avec des qualités différentes. Certaines sont des monnaies ayant cours légal et d’autres ne sont que des substituts monétaires. Nous parlons de monnaie plus spécifiquement quand celle-ci a une valeur propre. C’était très clair du temps où les pièces métalliques avaient la valeur du métal. Avec la monnaie scripturale, de nos jours, on agit de la même manière. C’est une unité de compte (une unité de mesure) qui a une valeur ! Cette unité de mesure est ainsi soumise à des variations, alors que pour le mètre ou la seconde nous avons des définitions très précises ! Normal ? Quand nous parlons d’intermédiaire de confiance qui permet de mesurer des transferts (très proche de la définition d’Aristote) mais qui n’a PAS de valeur propre, nous préférons parler d’outil de comptabilité. C’est le cas par exemple de la « monnaie » de crédit mutuel utilisée dans les SEL ou de la comptabilité qu’effectuaient les Sumériens sur des tablettes d’argile. La monnaie est une invention récente (vers -700 av. J.-C par rapport à la comptabilité sumérienne vers -3300 av J.-C)

 

  • Monnaie ayant cours légal → C’est la monnaie officielle, que l’on est obligé d’accepter comme moyen de paiement. Toutes les monnaies ne sont pas des moyens de paiement ayant cours légal. La LUMMP, la Loi sur l’Unité Monétaire et les Moyens de Paiement dit que les moyens de paiements légaux en Suisse sont : les pièces de monnaies, les billets de banque de la BNS et les comptes à vue de la BNS. La monnaie scripturale des banques commerciales n’est pas un moyens de paiement ayant cours légal. C’est une monnaie privée. Ces monnaies scripturales sont appelées substituts monétaires par le Conseil fédéral.
  • Monnaie locale complémentaire → Souvent abrégée MLC. Une MLC est généralement une « monnaie » qui est créée localement par des citoyens qui veulent dynamiser l’économie locale et/ou favoriser les commerces qui correspondent à une charte éthique. La plupart des monnaies locales complémentaires sont nanties et très souvent à parité avec la monnaie ayant cours légal. En Suisse romande, il y a par exemple le Léman et le Farinet. Techniquement, une MLC est considérée comme un bon d’achat. Même si les MLC circulent souvent sous forme de billets, ce ne sont pas des billets de banque. Car selon l’art 99 al. 1 de la constitution Suisse : La monnaie relève de la compétence de la Confédération; le droit de battre monnaie et celui d’émettre des billets de banque appartiennent exclusivement à la Confédération. Seule la BNS est en droit d’émettre des billets de banque.

farinet

  • Prêt (emprunt) → Un prêt, c’est le déplacement d’un bien, d’un endroit à un autre. Ainsi celui qui prête quelque chose à quelqu’un ne peut plus disposer de ce qu’il a prêté. A ne pas confondre avec le crédit ! (Si je prête mon vélo, je ne peux plus l’utiliser… alors qu’une dette est un actif pour celui qui la détient….  c’est un crédit !)

vélo

  • Substitut monétaire → C’est ainsi que le conseil fédéral appelle les monnaies qui ne sont pas de la monnaie ayant cours légal. Soit à peu près 90% de la monnaie utilisée en Suisse libellée en CHF. C’est principalement la monnaie scripturale des banques commerciales. L’expression substitut monétaire apparait dans l’interpellation 12.3305. A laquelle le conseil fédéral répond « La croissance des substituts monétaires est laissée à la libre appréciation des marchés, conformément à la conception du secteur privé ancrée dans la Constitution. » En bref : créer une monnaie est une entreprise comme une autre.
  • Troc → Le troc est un échange direct et utile (au même instant) entre deux parties. C’est l’échange d’un bien contre un autre. Nous avons ici une définition stricte pour bien différentier le troc d’autres systèmes d’échanges. Si le troc ne se fait pas dans le même instant, ce n’est plus du troc. Si l’on commence à différer les échanges dans le temps, on est plutôt dans un système de « don dans une communauté de confiance » (sachant que si la confiance règne, tout don sera probablement compensé par un contre don.) Si Roger me paie une bière, j’aurai tendance à lui payer une bière (ou plus) la prochaine fois que je le vois. Les livres d’économie et la BNS ont tendance à dire « Au début, il y avait le troc, puis la monnaie a été inventée« .  C’est occulter 2700 ans d’histoire de comptabilité sumérienne sur tablette d’argile, et probablement une pratique encore plus ancienne et longue de systèmes économiques basés sur la mémoire des dettes entre individus. (Comme dans l’exemple des bières payées entre amis). Il semble bien que le troc n’a jamais fait système. Qu’il a toujours été marginal, utilisé lors de périodes chaotiques d’économie de guerre ou de crises économiques brutales. (fermeture des banques)

BNS troc

Pour aller plus loin, la BNS a également son propre lexique…  ou en version plus moderne… mais on voit qu’il est moins rigoureux sur les termes.